Ez a weboldal sütiket használ, hogy a lehető legjobb felhasználói élményt nyújthassuk. A cookie-k információit tárolja a böngészőjében, és olyan funkciókat lát el, mint a felismerés, amikor visszatér a weboldalunkra, és segítjük a csapatunkat abban, hogy megértsék, hogy a weboldal mely részei érdekesek és hasznosak.


Megkopott táj – Bata János költő, műfordító bemutatkozása
Bata Jánost Kondor Katalin közgazdász, újságíró mutatja be, és beszélget költészetről, műfordításokról, szerzői, -és társszerzői munkásságáról, kiemelt figyelemmel az Aracsra a délvidéki magyarság közéleti folyóiratára.
Az eseményt a szabadkai Csáth Géza irodalmi kör tagjai gazdagítják irodalmi előadásaikkal.
Bata János 1963-ban született, német nyelv és irodalom szakon diplomázott az Újvidéki Egyetem Bölcsészettudományi Karán. Első kötete Te-leírt világ címmel 1987-ben jelent meg, más fiatal költők társszerzőjeként. Töretlen munkásságáról tanúskodnak az utána következő kötetei, mint a És vannak még szavak, majd a Megkopott táj, valamint műfordításai az Üstökösök fényénél, és A bizonyosság, egy vers válogatás Erika Mitterer osztrák költő verseiből.
2001-ben Szabadkán a Gubás házaspár indíttatására megalapítják az Aracsot, a délvidéki magyarság közéleti folyóiratát, 2011 óta a folyóirat főszerkesztője, amely mára az egész Kárpát medence, valamint a szórványban élő, keresztény értékeket valló alkotókat tömöríti.
2022-ben a Magyar Érdemrend Lovagkeresztje kitüntetésben részesült, a délvidéki magyarság identitásának és kultúrájának megőrzését szolgáló példaértékű tevékenysége elismerésekén, ugyan ezen évben József Attila-díjban részesült kiemelkedő irodalmi tevékenysége elismeréseként.